您的瀏覽器不支援JavaScript功能,若網頁功能無法正常使用時,請開啟瀏覽器JavaScript狀態。
Your browser does not support the JavaScript function. If the web page function cannot be used normally, please enable the JavaScript state of the browser.
::::::
有緣千里.話音樂圖片

有緣千里.話音樂

主持人劉馬利
受邀來賓 王建堂, 林怡君, Matthias Röder, Walter Werzowa, 高儀蘋, 陳宏錡
有緣千里.話音樂圖片
2026/02/21 (六)

本集主題

20260221 有緣千里˙話音樂 春節特別節目 Special program for Lunar New Year AI on the air 今天適逢大年初五,本集節目以「AI on the Air」為主題,象徵「新年新科技」,全程以英文播出,呈現春節不僅是傳統的延續,更是創新的開始。透過人工智慧與全球語言,我們邀請世界各地的聽眾一同感受春節的喜悅,將其視為一場真正國際化的慶典。 Today is the fifth day of the Lunar New Year. As we celebrate the Year of the Horse, I wish you galloping success and joy. Tonight’s program carries the theme “AI on the Air”. By presenting entirely in English, we highlight that the Lunar New Year is not only about preserving traditions but also about embracing innovation. Through artificial intelligence and a global language, we invite audiences worldwide to join this truly international celebration.

本集內容

20260221 有緣千里˙話音樂 春節特別節目 Special program for Lunar New Year AI on the air 今天適逢大年初五,本集節目以「AI on the Air」為主題,象徵「新年新科技」,全程以英文播出,呈現春節不僅是傳統的延續,更是創新的開始。透過人工智慧與全球語言,我們邀請世界各地的聽眾一同感受春節的喜悅,將其視為一場真正國際化的慶典。 節目分為三個部分。第一部分是一齣廣播劇《Talking with T‑bot》,由主持人與AI同事共同演出,展現人工智慧如何改變日常製作流程。雖然聲音由AI生成,但劇本撰寫、音樂挑選與編輯仍需人類的判斷,突顯「科技與人性」的交會。 第二部分邀請六位嘉賓,探討AI在教育、陪伴、文化交流與效率提升上的角色,以及貝多芬計劃的發起與後續迴響,對於AI的全新視野。 - 王建堂(小提琴家):以演奏家的視角,談 AI 與古典音樂的對話。 - 林怡君(長笛演奏家):以策展人的視角,談AI 與古典音樂的對話。 - Matthias Röder(音樂學家):談貝多芬計劃與解析 AI 在音樂教育上的意義。 - Walter Werzowa(作曲家):談貝多芬計劃與 AI 合作的經驗 - 高儀蘋(科技策展人):分享 AI 如何陪伴人、連結世代。 - 陳宏錡(科技引路人):說明 AI 的認識、學習與應用。 第三部分是固定單元【穿越古今,文明交會】,我們再次以「行動播音室」走進金門,連結歷史與文化的邊界。節目中也播放由AI協助完成的舒伯特《第八號交響曲》第三樂章,以及貝多芬未竟的《第十號交響曲》片段,展現跨越世紀的音樂合作。 本集節目不探討嚴肅議題,而是透過音樂與AI的故事,帶來春節的歡樂與啟發。讓我們在新的一年裡,與新科技同行,與音樂共鳴,迎接一個充滿創意與希望的馬年。

1. Schubert Symphony No.8, mov. 3 2. Beethoven Symphony No.10, mov.1 3. 朱雲嵩: 神遊浯州憶金城

:::

提供臺北都會第一手資訊,為城市傳遞心動與感動。


地址 104027 臺北市中山區中山北路3段62-2號4樓
電話 (02) 2595-1233
傳真 (02) 2592-2588 及 (02) 2596-2115
服務時間 週一至週五 9:00~18:00
[另開新視窗]本網站通過A檢測等級無障礙網頁檢測
LIVE